преса

Автор: Наталія Андрейко
Видання: Директор типографии, журнал

Час читати

В числі № 6/2014 журналу «Директор типографії» читайте інтерв’ю засновника та керівника Видавництва Кальварія Петра Мацкевича про книжкові новинки та книжкові "справи" в цілому, (стор. 45-47):
- які новинки представляло Ваше видавництво на цьогорічному Форумі видавців у Львові?
- наскільки активно відвідувачі Форуму купували книжки в порівнянні з попередніми роками?
- чи має сенс, з Вашої точки зору, брати участь у подібних заходах, що це дає видавництву?
- ваша особиста думка щодо ситуації на книжковому ринку України. Наскільки вона змінилася за останні роки (погіршилася/покращилася)?
та інші питання.

Петро Мацкевич
к. ф.-м. наук,
директор і власник видавництва «Кальварія»


Д.Т. Які новинки представляло Ваше видавництво на цьогорічному Форумі видавців у Львові? Скільки новинок було випущено спеціально до Форуму?
П.М.Видавництво Кальварія, зазвичай, не готує чисельних новинок спеціально «під Форум», але кілька нових назв можуть бути заплановані до виходу на серпень-вересень. І відповідно презентовані в рамках Форуму.
Цього року ми представляли дві власні новинки та одне видання, в якому «Кальварія» виступила видавничим та інформаційним партнером.
Перша новинка — «Ген воїна». Це — збірка вибраних повістей та оповідань українського журналіста, автора, режисера та керівника відомого проекту «Служба розшуку дітей», головного режисера «Магнолія-ТВ» Руслана Горового. «Ген воїна» розпочинається з історії військового пілота у зоні АТО (оповідання «Нижче неба»), а завершується історією сучасної спецоперації в зоні відчуження ЧАЕС за участі спецпризначенців із України та Росії та розкриває нову правду про людство (повість «Ген воїна»). А між ними на вас чекають історія кохання сільського електрика та залізничниці-практикантки на провінційному залізничному переїзді (повість «Переїзд») та історія блогера і його розслідування таємниці загибелі своїх батьків через багато років потому (повість «Буенос діас, чіка»). І, як завжди, майже усі герої Руслана Горового мають реальних прототипів. Навіть у тих історіях, де відбуваються, здавалось би, фантастичні події. Адже автор як професійний журналіст вкрай обережний зі своїми фантазіями.
Друга книга, дійсно, підготована до Форуму видавців у Львові — «Тема для медитації» Леоніда Кононовича. Це — ювілейне видання одного із найпотужніших романів в сучасній українській літературі, прочитання якого дасть вам можливість відкрити абсолютно інший вимір буття та усвідомити, що означає бути українцем. Цього року виповнюється 10 років від першої публікації. Цей роман перевидавався тричі (2004-2007) та отримав високі оцінки читачів і критиків, спровокував гострі дискусії в пресі не лише про сам роман, але й про те, хто та як пише про нього. Не зважаючи на те, що книги вже сім років немає на ринку, рецензії на неї продовжують з’являтися й досі.
Також Видавництво Кальварія виступило партнером першого за роки Незалежності українського видання роману сучасного грузинського автора, який теж був представлений на Форумі — книга грузинського письменника, драматурга та медіаменеджера Баси Джанікашвілі «Гра у вóйнушку» (Київ: PR-Prime Company, 2014) — роман, котрий починається на іронічно-реалістичній ноті, раптом перетворюється на абсурдну трагедію, якою є будь-яка справжня війна, зокрема й та, що точиться сьогодні в Україні. На тлі внутрішньої сімейної війни між подружжям Дарчія несподівано розпочинається війна між державами — російсько-грузинська війна 2008 року. І в обох війнах важливу ролю відіграє десятирічний син подружжя — Гівіко. У цьому тексті межа між реальним і віртуальним простором просто зникає. Читач сам вирішує, чи герої роману — учасники реального конфлікту, чи персонажі комп’ютерної гри у вóйнушку.

Д.Т.Наскільки активно відвідувачі Форуму купували книжки в порівнянні з попередніми роками? Скільки книжок було продано видавництвом на Форумі?
П.М.Загалом, людей було менше, аніж у попередні роки. Але цікавим був вибір книжок: значно більше купували видань попередніх років, а не лише звертали увагу на новинки. А лідерство по продажам на стенді видавництва отримали сім позицій:
1 — Леонід Кононович. Тема для медитації, 2 — Баса Джанікашвілі. Гра у войнушку, 3 — Руслан Горовий. Ген воїна (всі три книги — новинки), 4 — Ерік-Емманюель Шмітт. Оскар і рожева пані (2009, 2013), 5 — Ярослав Гашек. Пригоди бравого вояки Швейка (2009), 6 — Марк Геддон. Дивний випадок із собакою вночі (2010), 7 — Руслан Горовий. Гагарін і Барселона (2013).

Д.Т.Чи має сенс, з Вашої точки зору, брати участь у подібних заходах? Що це дає видавництву? Наскільки це вигідно з точки зору співвідношення продажів продукції на Форумі та вартості участі у ньому?
П.М.Навіть, якщо співвідношення продажів і витрат (якщо враховувати всі витрати, а не лише оплату стенду) на участь у Форумі видавців виходить лише на нуль, брати участь варто. Особливо для молодих видавництв. Це — завжди новий досвід і в продажах, і в спілкуванні. Це — особлива атмосфера. Це — купа цікавих зустрічей. Зрештою, є різні форми участі у Форумі.

Д.Т.Скільки загалом за 2013-2014 р. було видано книжок видавництвом? Якого спрямування? Книги яких авторів та якої тематики стали найбільш популярними?
П.М.Кальварія — невелике видавництво, яке віддає перевагу «штучній» роботі. Тому за цей період вийшло 19 книжок, разом із перевиданнями: перекладна проза, поезія та нехудожня література й, звісно, художня література українських авторів.
На популярність тих чи інших книжок впливають різні обставини: підвищений інтерес до певної тематики, популярність імені автора та його вміння спілкуватися з аудиторією, вдала презентація або цікавий прес-реліз тощо. Наприклад, приїзд до України знаного франко-бельгійського письменника й драматурга Еріка-Еманюеля Шмітта суттєво підняв продажі його книжок.

Д.Т.Ваша особиста думка щодо ситуації на книжковому ринку України. Наскільки вона змінилася за останні роки (погіршилася/покращилася)?
П.М.За останні роки збільшився асортимент книжок, які видаються. З’явилися нові видавництва. Почастішали книжково-літературні заходи. Що важливо, з’явився такий необхідний для ринку логістичний проект як Книжкова біржа. На перший погляд, ситуація покращується. Проте, важливість розвитку національної книжкової галузі так і не усвідомлена тими, хто обіймає державні посади. Як результат, ми й досі маємо поліграфоцентричне стосовно української книжки законодавство, мізерну кількість книгарень, непрозорість бібліотечних закупівель, відсутність прозорих інструментів для попередження порушення авторського права в книжковій сфері, слабку інформаційну сферу українського книговидання, а з 1 січня 2015 року, якщо нічого не зміниться, ВРУ і Кабмін, фактично, «додали» книговидавничій справі ще одну загрозу — ПДВ, ще й у повному обсязі.
Єдине сподівання на попередній досвід галузі та запас міцності українського книговидання, яке вижило та розвивалося в Україні попри всі зовнішні обставини.

Д.Т.З якими типографіями співпрацює Ваше видавництво чи маєте власну друкарню? Як давно співпрацюєте? Наскільки наразі важко знайти друкарню, яка б мала ідеальне (чи хоча б наближене до нього) співвідношення ціни і якості кінцевого продукту?
П.М.Ми співпрацюємо з різними друкарнями в Києві, Кам’янці-Подільському, Харкові, у Львівській області. Сьогодні нашими основними поліграфічними партнерами можу назвати: друкарні «Коло» в Дрогобичі та «Рута» в Кам’янці-Подільському.
А в цілому, українські поліграфісти рідко можуть запропонувати адекватне співвідношення ціна-якість для книжки накладом до п’яти тисяч примірників. І, крім того, великою проблемою є наявність досвіду роботи з книжковими паперами, бували й такі випадки, коли друкарі, пропонуючи свої послуги, на запитання про те, які книжкові папери у них є в наявності, навіть не розуміли, про що йдеться.







Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031







231 авторів
352 видань
86 текстів
2193 статей
66 ліцензій