преса
Видання: Українська правда, Інтернет-виданняРуслан Горовий: Можливо, книжка стала діагнозом 90
У цьому інтерв’ю письменник і режисер Руслан Горовий відповідає на питання про історії зі своєї книжки "Гагарін і Барселона", про те, чому там майже немає лайки, про роль алкоголю в цих історіях та їхню кінематографічність, а також — про останні прочитані книжки, реальний епізод із власного життя та чому пише української попри походження з російськомовного середовища.- Що спонукає вас писати оповідання української мовою?
- Російською просто не вмію писати, хоча виріс в абсолютно російськомовному середовищі. В Конотопі дуже специфічний суржик, з елементами білоруських акцентів. В дитинстві в мене були дві дуже гарні вчительки – одна української мови, інша – російської. Вони весь час перетягували ковдру уваги на себе. Так вийшло, що в побуті я більше розмовляю російською, але писати нею не можу. Не знаю навіть як це сталося.
Руслан Горовий: можливо, книжка стала діагнозом 90-м